|
|
|
Sabine Brants and
Silvia Hansen. Developments in the TIGER Annotation Scheme and their Realization in the Corpus. In Proceedings of the 3rd International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC-2002), May 29-31, Las Palmas de Gran Canaria, Spain, 2002. [Abstract] google [Annote]
|
|
|
Silvia Hansen. The Nature of Translated Text - An Interdisciplinary Methodology for the Investigation of the Specific Properties of Translations. PhD thesis, Institute for Applied Linguistics - Translation and Interpreting, Saarland University, Saarbrücken, Germany, 2002. google
|
|
|
Silvia Hansen and
Elke Teich. The creation and exploitation of a translation reference corpus. In Proceedings of the First International Workshop on Language Resources for Translation Work and Research (3rd International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC-2002)), May 28, Las Palmas de Gran Canaria, Spain, 2002. [Abstract] google
|
|
|
|
|
|
|
Elke Teich and
Silvia Hansen. Towards an integrated representation of multiple layers of linguistic annotation in multilingual corpora. In Online Proceedings of Computing Arts 2001: Digital Resources for Research in the Humanities, September 26-28, Sydney, Australia, 2001. google [Annote]
|
|
|
|
|
Silvia Hansen and
Elke Teich. Multi-layer analysis of translation corpora: methodological issues and practical implications. In Proceedings of EUROLAN 2001 Workshop on Multi-layer Corpus-based Analysis, Pages 44-55, lasi, 2001. google
|
|
|
Elke Teich and
Silvia Hansen. Methods and techniques for a multi-level analysis of multilingual corpora. In Proceedings of the Corpus Linguistics 2001 conference, Pages 572-580, Lancaster, 2001. google
|
|
|
|